Almanca'da come to terms

Telaffuz
Abfinden; Einigen; Arrangieren

Örnek cümleler

Coming to terms with the past is an important topic in German society because of twentieth-century history.
Wegen der Geschichte des 20. Jahrhunderts ist die Vergangenheitsbewältigung ein großes Thema in der deutschen Gesellschaft.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
The union and the company have come to terms on a new contract.
Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
They came to terms with their enemy.
Sie erzielten eine Einigung mit ihrem Feind.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
We sought to come to terms with them.
Wir haben angestrebt, mit ihnen zu einem Vergleich zu kommen.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
We sought to come to terms with them.
Wir haben angestrebt, uns mit ihnen zu einigen.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
He came to terms with her.
Er einigte sich mit ihr.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
It is important for Turkey to come to terms with its history, including in relation to Armenia.
Die Türkei muss ihre Geschichte, einschließlich ihrer Beziehung zu Armenien, aufarbeiten.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
It also speaks in plain terms of the failure to come to terms with what happened to the Armenians in Turkey.
Deutlich genannt wird ebenfalls die mangelnde Aufarbeitung des Schicksals der Armenier in der Türkei.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Nowadays, in democratic times, they cannot come to terms with the loss of absolute power.
Heute, in demokratischen Zeiten, kommen diese Menschen nicht damit klar, dass sie die absolute Macht verloren haben.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Therefore our social model needs to come to terms with the new reality.
Daher sollte sich unser Sozialmodell der neuen Realität anpassen.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!



© dictionarist.com