İspanyolca'da gloom

v. oscurecer; oscurecerse; entristecer; entristecerse
Örnek cümleler
The Phantom slowly, gravely, silently, approached. When it came near him, Scrooge bent down upon his knee; for in the very air through which this Spirit moved it seemed to scatter gloom and mystery.
Cuando llegó cerca de Scrooge, éste se arrodilló, experimentando el terror sombrío y misterioso que envolvía al espíritu.




With this atmosphere of lordly gloom, the antiques would harmonize beautifully, without that cry of protest which they always seemed to make
En este ambiente de lobreguez señorial, los objetos del pasado se amoldarían con facilidad, sin el grito de protesta que parecían lanzar,




was sending him through the air. And so, with sweats of anguish, he wakefully passed the hours until in the gloom of his room a milky rectangle of light appeared, and the dawn began to be reflected
que le enviaba por los aires. Y siguió desvelado, con sudores de angustia, hasta que en la sombra de la habitación se fué destacando un cuadrado de luz láctea. El amanecer empezaba a reflejarse




When the eyes grew accustomed to the surrounding gloom they could make out on the wall some delivery-baskets, bakers' peels, smocks, caps and shoes hanging from nails, and on the ceiling thick, silvery cobwebs covered with dust.
Cuando los ojos se acostumbraban a la penumbra reinante, se veían en las paredes del corredor cestos de repartir, palas del horno, blusas, gorras y zapatos colgados en clavos, y en el techo, gruesas telas de araña plateadas y llenas de polvo.




She looked into the future, but saw only doom and gloom.
Ella miró hacia el futuro, pero sólo vio miseria y pesimismo.




A plaintive voice called out from the gloom.
Una voz quejumbrosa la llamó desde la oscuridad.




In the gathering gloom, the Koolasuchus senses the drop in temperature and reluctantly leaves his summer home.
En la oscuridad reinante, el Koolasuchus siente el descenso en la temperatura y disgustosamente abandona su hogar de verano.




We've come away from the Freudian gloom, and people are now actively studying this.
Nos hemos alejado de la melancolía freudiana, y estamos estudiando activamente ésto.




It is an occasion to push aside the doom-and-gloom atmosphere, roll up our sleeves and support the positive trends that we now see emerging in Afghanistan.
Es una ocasión para dejar de lado la atmósfera de pesimismo y fracaso, para prepararnos y para prestar apoyo a las tendencias positivas que ahora surgen en el Afganistán.




We are entering the twilight zone, a weird world of gloom where many animals have become completely transparent.
Estamos entrando a la zona de penumbra, un raro mundo de obscuridad donde muchos animales se han vuelto totalmente transparentes.




Eş anlamlılar
2. gloominess: dimness, obscurity, shade, shadow, darkness, dark