Örnek cümleler
Has the shipment arrived yet?
¿Ha llegado ya la remesa?




In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
En caso que el envío se retrase, contamos con un seguro especial de retrasos.




That shipment's been very much delayed.
Se ha retrasado mucho el despacho de esa mercancía.




The shipment was damaged by the rain.
Con la lluvia se averió el cargamento.




It is hoped that a second truck will enter without problems on Thursday, completing the total shipment of 52 tons of newsprint provided by Colombia.
(Voice of America)
(Voice of America)
Se espera que este jueves ingrese sin problemas el segundo camión para completar el envío total de 52 toneladas de papel periódico prestado por Colombia.
(Voz de América)
(Voz de América)




We even have a small shipment of oolong tea.
Incluso tenemos un pequeño paquete de té oolong.




Victor's sending a large shipment of his Metallurgic bonds to Paris tonight.
Víctor mandará bonos de Metalúrgica a París hoy.




I hope it's not to commandeer a shipment of cars.
Espero que no para incautar un cargamento de coches.




A sales receipt of your order will be included with the product shipment.
Un recibo de su orden será incluido con el envío del producto.




The seaports of Latakia and Haifa are used for sea shipments.
Los puertos marítimos de Latakia y Haifa se utilizan para los envíos por mar.



