Rusça'da conventional weapons

Telaffuz
с. обычный: обычные виды оружия

Örnek cümleler

Russian Foreign minister Sergei Lavrov said: “It is time to modernize our stockpile of nuclear and conventional weapons,” in an interview with the Russian television channel RT, on Sunday.
The news service “Voice of America”
Министр иностранных дел России Сергей Лавров заявил: «Пришло время модернизировать наши запасы ядерного и обычного оружия», — в интервью российскому телеканалу RT в воскресенье.
Служба новостей «Голоса Америки»
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
A missile interceptor that simply impacts its target at high speed would be another example of a such a "mass" conventional weapon.
Еще одним примером такого обычного оружия для воздействия "массой" является противоракета, которая просто-напросто на большой скорости ударяет по своей цели.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
All conventional weapons can, and are, used to inflict misery.
Все виды обычных вооружений могут использоваться и используются для причинения страданий.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Ans: Bangladesh is not a producer/exporter of conventional weapons or WMD.
Ответ: Бангладеш не является производителем/экспортером обычных вооружений или ОМУ.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
At the same time, an arms race continues to be allowed to run riot in which conventional weapons undergo rapid qualitative upgrading and the enormous arsenals of weapons of mass destruction throughout the world remain untouchable.
Наряду с этим, продолжается раскручивание гонки вооружений с целью качественного и ускоренного совершенствования обычных вооружений и сохраняются в неприкосновенности огромные арсеналы существующего в мире оружия массового уничтожения.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Consistent participation by almost all the major producers, exporters and importers of major conventional weapons has enabled it to cover the great bulk of the global trade in the Register's seven categories.
Благодаря участию почти всех крупных производителей, экспортеров и импортеров основных видов обычного оружия Регистру удалось охватить значительную долю международной торговли по его семи категориям.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Conventional weapons and armaments and the global trade in them are becoming something of a blind spot for the international community.
Обычные вооружения и глобальная торговля ими превращаются в вопрос, о котором международное сообщество полностью забывает.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Conventional weapons have become even more sophisticated, and hence more lethal.
Обычное оружие стало еще более изощренным, и поэтому более смертоносным.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
During the negotiations that led to the signing of the Treaty in 1968, the five nuclear States undertook not to use nuclear weapons against non-nuclear States, except in response to a nuclear attack or an attack with conventional weapons in an alliance with a nuclear State.
В ходе переговоров, которые привели в 1968 году к подписанию Договора, пятеро ядерных государств обязались не применять ядерное оружие против неядерных государств кроме как в ответ на ядерное нападение или на нападение с помощью обычного оружия в альянсе с ядерным государством.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Ethiopia vehemently supports the new process launched last year by the General Assembly to pave the way for a global arms trade treaty in the belief that that would prove to be an important step towards the control of the import, export and transfer of conventional weapons.
Эфиопия решительно поддерживает новый процесс, начало которому Генеральная Ассамблея положила в прошлом году с целью проторить путь к заключению международного договора по торговле оружием, который, по нашему мнению, станет важным шагом в обеспечении контроля за импортом, экспортом и передачей обычных вооружений.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!


dictionary extension
© dictionarist.com