Rusça'da hullabaloo

Telaffuz
с. гвалт, шум, крик, гам, тарарам

Örnek cümleler

Again there was a great hullabaloo.
Снова поднялась суматоха.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
How does a guy like that have a son Who says "hullabaloo," anyway?
Как у такого парня может быть сын, который умеет разговаривать с людьми?
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
In its time, the anti-Comintern hullabaloo played a certain part in distracting attention.
Антикоминтерновская шумиха сыграла в свое время известную роль для отвлечения внимания.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Is that enough for the Hullabaloo?
Маловато для праздника "Халабалу"?
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
My cousin Ben runs the Supply and Resources outpost for the Hullabaloo.
Мой кузен Бен заведует припасами для "Халабалу".
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Outstanding! Tonight we are witnessing a veritable clinic and that ludicrous hullabaloo known as demolition derby.
Сегодня мы стали свидетелями подлинной клиники этого нелепого цирка, известного как гонки на выживание.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Regrettably, the Security Council, for reasons that are well known, has to date been unable to adopt the draft resolution - in spite of all the hullabaloo we hear about the need to put an end to peaceful nuclear programmes conducted by other parties.
К сожалению, Совет Безопасности по хорошо известным причинам пока до сих пор не принял этот проект резолюции, несмотря на весь тот шум, который поднимают вокруг необходимости положить конец мирным ядерным программам, осуществляемым другими сторонами.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
The British veto, and the hullabaloo that it caused, is thus something that Europe could have done without, and Cameron will soon be sorry that he offered himself up as a hostage to his Euroskeptic backbenchers.
Британское вето и вызванная им шумиха являются, таким образом, тем, без чего ЕС мог бы спокойно обойтись, и Кэмерон вскоре пожалеет о том, что сам сделал себя заложником своих «заднескамеечников»-евроскептиков.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
The first hint of a hullabaloo, he'll be returned to general duties.
При первых зачатках шумихи, он тут же вернуться к выполнению своих должностных обязанностей.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
There'll be plenty of backup... once we pinpoint the location of this Haitian hullabaloo.
Будет много подкрепления... как только мы определим местоположение этого гаитянского тарарама.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!

Eş anlamlılar

noise: uproar, racket, din, hubbub, clamour, tumult, hue and cry


dictionary extension
© dictionarist.com