Rusça'da pout

Telaffuz
с. гримаса, недовольная гримаса, надутые губы
г. надуться, надуть губы

Örnek cümleler

“An opera house,” Eve said and had McNab’s pretty face moving into a pout.
- Оперный театр, - подсказала Ева. Подвижное лицо Макнаба вытянулось, губы обиженно надулись.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
And Deep Chris, you call that a pout?
И, Дип Крис, это по твоему надутые губки?
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Are you going to pout about it?
Ты что, собираешься обидеться на это?
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
As she stood there pouting, refusing to pluck a single plum, it occurred to Serge to shake the tree violently.
Пока она дулась, Серж не сорвал ни одной сливы и вдруг надумал сильно потрясти дерево.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Can't you go pout at someone else?
Не мог бы ты пойти дуться на кого-то другого?
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Don't want you to skip off to your room and pout... without knowing why I come by for this visit.
Не хочу, чтобы ты убежал к себе и дулся... даже не узнав, зачем я приехал.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
'He's such a monster, you know,' said Merry, pouting.
- Он такое чудище, вы сами видите, - ответила Мерри, надувая губки.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
his betrothed crossed her arms and pouted,
его суженая скрестила руки и нахмурилась,
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
I pushed lightly on his chest and stepped back with a pout.
Слегка толкнув его в грудь, я отступила с надутым видом.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
I shall be angry,' she added with a little coquettish grimace, and she pouted.
Я рассержусь, - прибавила она с кокетливой ужимкой и надула губки.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!

Eş anlamlılar

sulk: muse, dwell on, grieve, fret, ponder, ruminate over, brood



dictionary extension
© dictionarist.com