İngilizce'de anteriormente citado

Telaffuz
adj. above mentioned

Örnek cümleler

Los licitadores deberán acreditar que no se encuentran en ninguna de las situaciones anteriormente citadas.
Tenderers must certify that they are not in one of the situations listed above.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Además, las circulares del BPC anteriormente citadas (considerandos 161 y 162) son obligatorias asimismo para los bancos comerciales de propiedad privada.
Further the above mentioned (recitals (161) and (162)) Circulars of the PBOC are also binding for privately-owned commercial banks.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
2. En la reglamentación comunitaria, el arqueo neto corresponderá a la definición que de él se da en el Anexo I anteriormente citado.
2. When net tonnage is mentioned in Community rules it shall be defined as specified in the said Annex I.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Las cotas anteriormente citadas corresponden a las normas CEI, (publicaciones CEI, hojas 7004-95-1, 7004-95A-1 y 7004-95B-1), adoptadas por la Comisión Electrotécnica Internacional.
The foregoing reference points correspond to the standards (IEC Publications, sheets 7004-95-1, 7004-95A-1 and 7004-95B-1) adopted by the International Electrotechnical Commission.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
(13) Se ha demostrado que la tetrahidrozolina y sus sales son sustancias con efectos vasoconstrictores α-adrenérgicos. Esas sustancias no deben formar parte de la composición de los productos cosméticos y, por ello, deben ser incluidas en la lista del anexo II anteriormente citada.
(13) It is an established fact that tetrahydrozoline and its salts are substances that produce vasoconstrictive α-adrenergic effects. These substances should therefore be prohibited in cosmetic products, and they should be listed in the abovementioned Annex II.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
(3) Se ha comprobado que la 2,3,7,8-tetraclorodibenzo-p-dioxina es una sustancia tóxica con propiedades cancerígenas importantes. Esa sustancia no puede formar parte de la composición de los productos cosméticos y, por ello, procede incluirla en la lista del anexo II anteriormente citada.
(3) It is an established fact that 2,3,7,8-tetra chlorodibenzo-p-dioxin is a toxic substance with powerful cancer-causing potential. This substance should therefore be prohibited in cosmetic products, and it should be listed in the abovementioned Annex II.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Los venenos vertidos a las aguas de forma irregular y deliberada por las fábricas, como la anteriormente citada Lombardi Petroli, causan daños medioambientales a personas y animales.
The toxic substances which Lombardi Petroli and other companies dump in the water, deliberately and on a massive scale, are causing environmental damage affecting humans and animals alike.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Es por ello, y con las reservas anteriormente citadas, por lo que he votado en contra del informe.
For this reason, and with reservations as above, I have voted against the report.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!


dictionary extension
© dictionarist.com