Örnek cümleler
Recuerdo contemplar el cielo de la medianoche, iluminado por centelleantes estrellas como diamantes.
I remember staring up into the midnight sky, ablaze with twinkling stars that looked like diamonds.




- Señores - exclamó, centelleantes los ojos- , permítanme presentarles al señor Jefferson Hope, el asesino de Enoch Drebber y Joseph Stangerson.
“Gentlemen,” he cried, with flashing eyes, “let me introduce you to Mr. Jefferson Hope, the murderer of Enoch Drebber and of Joseph Stangerson.”




Junto a una centelleante velocidad viene el descenso liberador... ...hacia Marsella.
Together with a dazzling speed comes the liberating descent to Marseille.




Y la luna sonríe como una muñeca, para iluminar las sombras centelleantes de nuestras sublimes noches en Poll.
And the moon is smiling like a doll, to light the shimmering shadows of our sublime nights here in Poll.




Pasamos una tarde juntos en la biblioteca pública de Salt Lake City, memorizando guías telefónicas; fue centelleante.
We spent an afternoon together in the Salt Lake City Public Library memorizing phone books, which was scintillating.




Muy raras*: trastornos del nervio óptico y/ o visuales (escotoma centelleante), especialmente en pacientes que han recibido dosis superiores a las recomendadas
Very rare*: optic nerve and/ or visual disturbances (scintillating scotoma), particularly in patients who have received higher doses than recommended




Las playas de Sunshine Beach, Sunrise Beach, Marcus Beach, Peregian Beach y Coolum Beach son playas solitarias para practicar surf con centelleantes aguas azules y arena blanca pura.
Sunshine Beach, Sunrise Beach, Marcus Beach, Peregian Beach and Coolum Beach are all uncrowded surf beaches with sparkling blue water and pure, white sand.




Y al contemplar un lago o un océano centelleantes, no olvidemos la contaminación del agua ni el agotamiento de los recursos pesqueros que ocurre bajo su superficie.
And when looking at a sparkling lake or ocean, let us not forget the water pollution and depleted fisheries beneath the surface.




La Torre iluminada y centelleante Iluminaciones | M.CHAZEAU
The floodlit and twinkling Tower Lightings | M.CHAZEAU




Tu sonrisa, tus centelleantes ojos... enviaron un rayo de luz a mi oscurecido mundo.
Your smile, your unclouded eyes... sent a ray of light into my darkened world.



