İngilizce'de torreón

Telaffuz
n. keep; turret

Örnek cümleler

que eran torreones de carne; elefantes comestibles, con el lomo cuadrado y liso lo mismo que una mesa.
which were veritable towers of meat, edible elephants with their sides as fit and sleek as a table.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Karl había comprado un castillo viejo, con torreones puntiagudos, fantasmas en los subterráneos y varias leyendas de asesinatos, asaltos y violaciones, que amenizaban su historia de un modo interesante.
Karl had bought an old castle with pointed towers, ghosts in the cellars, and various legends of assassinations, assaults and abductions which enlivened its history in an interesting way.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
edificado en tiempos de las guerras de religión, mezcla de palacio y fortaleza, con fachada italiana del Renacimiento, sombríos torreones de aguda caperuza y fosos acuáticos en los que nadaban cisnes.
built in the time of the religious wars, a mixture of palace and fortress with an Italian Renaissance facade, gloomy towers with pointed hoods, and moats in which swans were swimming.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
que forman el valle del Marne, vió a lo lejos los tejados de Villeblanche en torno de su iglesia, y emergiendo de una arboleda las caperuzas de pizarra que remataban los torreones de su castillo.
that bounded the valley of the Marne, he saw afar the roofs of Villeblanche clustered around the church, and further on, beyond a little grove, the slatey points of the round towers of his castle.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Si quería marcharse, aún era tiempo. Otra vez dudó Desnoyers. Era una locura permanecer allí. Pero una ojeada a la arboleda, sobre cuyo ramaje asomaban los torreones del castillo, finalizó sus dudas.
If he wished to go, there was still time. Again Desnoyers hesitated. Certainly it was foolhardy to remain there. But a glance at the woods over whose branches rose the towers of his castle, settled his doubts.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Transcurrió mucho tiempo sin que se perturbase la calma de la mañana. Desnoyers había subido a lo más alto de uno de sus torreones y con los anteojos exploraba el campo.
The morning calm had not been disturbed for a long time. Desnoyers had climbed to the top of one of his towers and was surveying the country with his field glasses.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Los torreones de la propiedad de Desnoyers empezaban a atraer la puntería de los artilleros. Pensaba éste en la oportunidad de abandonar su peligroso observatorio,
The towers of the Desnoyers property were beginning to attract the aim of the artillerymen. The owner was therefore about to abandon his dangerous observatory
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Tuvo buen cuidado de callar su presencia en la barricada, pero afirmó que había distinguido los uniformes desde un torreón de su castillo. El oficial hizo un gesto de agresividad.
He took good care to be silent about their presence at the barricade, but he insisted that he had distinguished their uniforms from a tower of the castle. The official made a threatening face.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Acababan de robarle medio torreón. Las pizarras se esparcían en menudos fragmentos; los sillares se desmoronaban; el cuadro de piedra de un ventanal se mantenía suelto y en equilibrio como un bastidor.
Half of the tower had just been carried off. The pieces of slate were scattered everywhere in tiny chips; the walls were crumbling; loose window frames were balancing on edge like fragments of stage scenery,
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Siguieron su camino. En lo más alto de la montaña vieron un torreón algo desmoronado. Era el puesto más peligroso.
They continued their way and, in the highest part of the mountain, they saw a partially destroyed round tower. This was the most dangerous post.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!


dictionary extension
© dictionarist.com