İngilizce'de intrínseco

Telaffuz
adj. intrinsic, inherent

Örnek cümleler

Fazer generalizações é, aparentemente, parte intrínseca de nosso pensamento, pois tendemos a procurar padrões em nosso ambiente.
Making generalizations seems to be in line with how we think since we tend to look for patterns in the world around us.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
É característica intrínseca das estratégias que, no fundo, só mereçam essa designação se forem levadas por diante com grande fôlego.
By definition, strategies only deserve to be called such when they can go the whole course.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Constatamos hoje o carácter absurdo e a fraqueza intrínsecos de uma moeda única que não assenta em qualquer soberania.
Today we are admitting the absurdity and intrinsic weaknesses of a single currency which is not supported by any sovereignty.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Mas tal não significa que a União Europeia, devido à importância estratégica da Turquia, possa modificar o seu carácter intrínseco.
But that does not mean that, because of Turkey' s strategic importance, the European Union can change its inner character.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Apoiamos firmemente o princípio da "apropriação" das políticas de desenvolvimento pelos diferentes países, princípio esse que é intrínseco a esta abordagem dos DERP.
We strongly endorse the principle of country ownership of development policies which is intrinsic to this PRSP approach.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Estamos de acordo: a cultura é um valor intrínseco para os povos da Europa, é o elemento essencial da integração europeia.
We are in agreement, culture is an intrinsic value for the peoples of Europe, it is the essential element of European integration.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Na verdade, essas opções são uma parte válida e intrínseca da vida política local.
Such choices, indeed, are a valid and intrinsic part of local political life.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Deve tornar-se uma parte intrínseca dos projectos das nossas comunidades.
It should become an established part of projects within our communities.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Pediria à Comissão que apurasse se é de facto possível proceder desta maneira, já que este é um problema intrínseco.
I would ask the Commission to examine whether this can really be done in this way, for this is an inherent problem.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!
Elas possuem um valor intrínseco e deveriam ser tratadas como tal.
They have an intrinsic value and should be dealt with as such.
Telaffuz Telaffuz Telaffuz Hata bildir!


dictionary extension
© dictionarist.com